Ey Nebi, müminleri harbe teşvik et! Sizden sabırlı yirmi şahıs, iki yüz kişiye galip gelir. Yüz kişiniz de, bin kâfire galip gelir; zira onlar hakkı ve işin neticesini düşünmeyen anlayışsız bir toplumdur. (Enfal 65)
Tanrı, sizde bir zaaf bulunduğunu bilip, yükünüzü şimdi hafifletti. [Bire ondan bire ikiye indirdi.] O halde, azimli, sabırlı yüz kişiniz, iki yüz düşmana, bin kişiniz de, Tanrı’ın izniyle iki bin düşmana galip gelir. Tanrı sabredenlerle beraberdir. (Enfal 66)
CEVAP
İki âyet içinde çelişki yoktur. Ateistin anlamayıp çelişki var sanması, anlayışsızlığından ileri geliyor. Allahü teâlâ, birinci âyette kâfirler için, (Şu sebeple onlar hakkı ve işin neticesini düşünmeyen anlayışsız bir toplumdur) buyuruyor. Anlayışsız olan, ne anlamış olur ki?
Önceleri Müslümanların sayısı azdı; çoğalınca Allahü teâlâ onların yüklerini hafifletti. Bire ondan bire ikiye indirdi. Müslüman ordunun, kendisinden iki misli fazlaca olan düşmanla savaşabileceğini bildirdi. (Beydavi tefsiri)
Nitekim Bedir cenginde, üç yüz küsur Müslüman, atlı, silahlı, araç-gereç ve cephane bakımından fazlaca üstün olan binden fazla düşmana galip gelmiştir. Bir âyet-i kerime meali:
(Tanrı’ın izniyle, ne kadar ufak topluluk, büyük topluluğa galip gelmiştir. Tanrı sabredenlerle beraberdir.) [Bekara 249]